Ul pròssim - di Maurina Grampa - poesia dialettale in Bustocco

Ul pròssim


Cumpàgn d’una scalmàna ca la passa
sü ‘na pianta da rùgura e lu scunquassa,
inscì un’auto-pirata a l’é passàa,
l’a sbattü un por diàul in d’una stràa
desèrta ; l’a picà dentu cont’i parafanghi
e l’a lassà in mèz’a’n mài da sanghi...
Stu por’om al senti a vita ca l’é ‘ndèi :
e, pàal stremizzi, a drizzà in pé i cavèi...
E al prega : “Signùi, sculta un po’ a mé ‘usi :
Ti, ca sé mortu, inciudà sü chèla crusi
par fà che i òman i füssan tüt fradèi...
guarda sa ga n’é anmò da farisèi...
Men, ga perdònu ; e Ti, cont’ul tò amùi,
scancèla i mé pecà, o car Signùi...”.

L’é rinvegnü ca l’éa in d’un uspedà,
a l’a vedü a sò dona ca l’éa lì a pregà ;
lü, c’al credéa d’èss mortu e in Pàadisu,
al ga guarda e peu al fà : “Ma ti, adèss disu,
sa t’é ‘gnü in menti da vegnìmi adré ?
Sa sé chi tì, che Pàadisu l’é ?...”.
Ma lé, con gran pascenza : “T’han salvà ;
t’han dèi ul sanghi e t’han risüscità !”.
“Cumé ? Sont’anmò vìvu ?... – In alto i cuori ! –
Sa ma n’infala a men sa sont’al prügatori
con ti !”. Al s’é metü cuntentu a sbati i man :
“Eviva u’ A.V.I.S., ul bon Samaritan...!”.
Uguale ad un lampo che passa
su una pianta di rovere e la sconquassa
così un auto-pirata è passata,
e ha sbattuto un povero diavolo in una strada
deserta ; ha picchiato contro i parafanghi
e l’ha lasciato in mezzo ad un mare di sangue...
Questo povero uomo sente la vita che è andata;
e, per lo spavento, si raddrizzano in piedi i capelli...
E prega: “Signore, ascolta un po’ la mia voce:
Tu, che sei morto inchiodato su quella croce
per fare che gli uomini fossero tutti fratelli...
guarda che ce ne sono ancora di farisei...
Io, lo perdono; e Tu, con il tuo amore,
cancella i miei peccati, o caro Signore...”.

È rinvenuto che era in uno ospedale,
e ha visto sua moglie che stava pregando;
lui, che credeva di essere morto e in Paradiso,
la guarda e poi le fa: “Ma tu, adesso dico,
cosa ti è venuto in mente di venirmi dietro ?
Se sei qui tu, che Paradiso è ?...”
Ma lei, con grande pazienza : “Ti hanno salvato;
ti hanno dato il sangue e ti hanno risuscitato !”.
“Come ? Sono ancora vivo ?... – In alto i cuori ! –
Cosa importa a me se sono al purgatorio
con te !”. E si è messo contento a battere le mani :
Evviva l’A.V.I.S., il buon Samaritano...!”.


Altre composizioni di Maurina Grampa